UNIVERSIDADE PAULISTA - UNIP
Trabalho de Atividade Prática Supervisionada
Curso: Letras (Licenciatura em Português/Inglês)
Disciplina: Linguística Geral
Prof. Helcius Batista Pereira
Dicotomias de Saussure
Método dominante de fazer linguística no século
dezenove é o chamado método histórico comparativo. Um dos teóricos mais
importantes dessa época é sem dúvida Ferdinand de Saussure. Através do método
histórico comparativo é possível fazer observações como a semelhança do Francês
para o Português, que nos aponta a origem dessas duas línguas, ambas vieram do
latim.
Saussure definiu um novo objeto de estudos para a linguística, as dicotomias.
No curso de linguística geral de Saussure não aparece o termo dicotomia, mas há
quatro pares de conceitos que fazem uma síntese da analise de Saussure, esses
conceitos ou dicotomias são: diacronia VS sincronia, língua VS fala,
significante VS significado e paradigma VS sintagma. A palavra dicotomia deriva
do grego dichotomia, que significa dividir em partes iguais.
Sincronia VS diacronia.
Saussure não foi o inventor da linguística, ele estabeleceu um objeto de
estudo para ela. Antes de Saussure se usava o método histórico comparativo, que
Saussure denominou diacronia.
Diacronia vem do grego dia que significa através e kronos que significa tempo.
O estudo diacrônico estuda as mudanças que a língua sofreu através do tempo.
Enquanto a diacronia estuda as mudanças que a língua sofreu através do tempo, o
estudo sincrônico é o estudo da língua num determinado período do tempo.
A
palavra sincronia vem do grego sin que significa juntamente, e kronos que
significa tempo.
A partir da dicotomia sincronia VS diacronia Saussure determina uma distinção
entre fatos sincrônicos e fatos diacrônicos, os fatos sincrônicos estabelecem
períodos de regularidade num tempo da língua, a diacronia é a sucessão dessas
sincronias.
Língua VS fala.
Para Saussure a língua se opõe a fala, sendo que a língua é coletiva e a fala é
individual.
A língua é um sistema de signos estruturados, ela é sistemática, enquanto a
fala é individual. Enquanto a língua é um dado social, a fala é particular. A
fala é a forma como um indivíduo utiliza a língua. Os fatos de língua podem ser
estudados separadamente dos fatos de fala. Em algumas partes do nosso país as
pessoas pronunciam mulé ao invés de mulher, num fato como esse a língua não é
alterada, pois lá também é usada a forma mulher, a fala só altera a língua
quando a estrutura é alterada. A língua é um sistema organizado enquanto a fala
é a forma particular de usar esse sistema.
Significante VS significado.
Signo segundo Saussure é a junção de um significante com um significado.
A língua não é uma mera nomenclatura, mas sim a relação de uma imagem acústica
com um conceito, isto é, um significante e um significado, que juntos formam um
signo. Um signo ganha valor em sua relação com outros signos. A semiologia é a
ciência dos signos gerais, enquanto a linguística é a ciência dos signos verbais.
Paradigma VS sintagma
Para Saussure as relações com os elementos linguísticos são
estabelecidas em dois domínios distintos: um eixo de seleção (paradigmático), e
um eixo de combinação (sintagmático).
Os signos sendo alinhados um após o outro formam uma relação chamada
sintagmática, sintagma no grego quer dizer coisa posta em ordem. A relação
baseada nos elementos que são combinados se chama paradigmática, paradigma vem
do grego paradéigma que quer dizer modelo, exemplo.
A dicotomia paradigma VS sintagma está no domínio da língua e não da fala, isso
porque pertence ao sistema estruturado, enquanto a fala é a realização desse
sistema pelo ato individual.
Tantos as relações paradigmáticas quanto as
sintagmáticas ocorrem em todos os níveis da língua: o dos sons, o dos morfemas
e o das palavras.
Retirado do livro: curso de
linguística geral de Ferdinand de Saussure. PIETROFORTE, Antonio Vicente. A
língua como objeto da linguística. in, FIORIN, José Luiz(org). Introdução à
linguística", objetos teóricos. São Paulo, 2005. p74-93.
PLANO DE AULA
ASSUNTO: Sincronia e Diacronia
|
|||
OBJETIVOS
|
RECURSOS METODOLÓGICOS
|
MATERIAIS DE AULA
|
AVALIAÇÃO
|
Reconhecer as diferenças entre as palavras
usadas em um determinado tempo histórico e estabelecer relação com o momento
atual.
Fazer o aluno perceber as transformações das
palavras ao longo do tempo (100 anos) e a um tempo curto (a partir dos anos
2000)
|
Trazer aos alunos textos do início do século
e através de uma leitura detalhada, buscar por palavras que se assemelham ao
momento atual. Selecionar essas palavras e estudar a transformação delas ao
longo do tempo (100 anos).
Outra parte é trazer aos alunos textos
formais e informais dos anos 2000 e estabelecer uma relação com o momento
atual.
Buscar que o aluno compreenda a transformação
da palavra em um longo e um curto período de tempo.
|
Textos literários,cartas,contos,
poemas e poesias.
Textos publicitários e informais
|
Se dará através da análise dos textos pelos
alunos.
|
Nenhum comentário:
Postar um comentário